dijous, 13 de desembre del 2012

Rebem cartes del Pare Noel

El servei de Correus del Canadà ofereix la possibilitat d'escriure al Pare Noel a la seva adreça del Pol Nord del Canadà. Fins i tot, té un codi postal propi (HOH OHO) que ni fet expressament! A més, des de Correus de Canadà afirmen que el Pare Noel, amb l'ajuda de voluntaris, respon totes les cartes (sempre i quan s'enviin abans del 17 de desembre perquè a partir de llavors el Pare Noel no dóna a l'abast ja que la nit de Nadal està al caure), estiguin escrites en l'idioma que sigui.
Com que això últim ho volíem verificar, vam fer una prova. Cada un dels nostres fills va escriure, amb la nostra ajuda, una carta en un idioma diferent: anglès, francès i català. Al cap de 4 dies vam rebre una carta de Santa Claus contestant la carta escrita en anglès i una altra del Père Noël responent la carta en francès. La carta de resposta per a qui va escriure en català ha tardat 10 dies més i ha arribat avui... escrita en castellà. De fet, diumenge passat ja vam veure que el català no era la llengua que més dominava el Pare Noel. En la seva amable carta, el Pare Noel ha tingut el detall d'escriure'ns unes línies a mà per dir-nos que no sap escriure en català però que l'entén. I ens desitja BON NADAL (així, en català) per a tota la família. Ja ens donem per satisfets (val més això que res), però queda clar que encara queda camí per fer amb la nostra llengua.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada